-
1 Verständnis
(für jdn./etw.) понима́ние (кого́-н. чего́-н.). gegenseitiges Verständnis взаимопонима́ние. ein feines Verständnis für etw. haben für Literatur, Kunst то́нко разбира́ться в чём-н. <понима́ть что-н.>. jdm./einer Sache das notwendige Verständnis entgegenbringen относи́ться /-нести́сь с до́лжным понима́нием к кому́-н. чему́-н. jdm./einer Sache nicht genug Verständnis entgegenbringen не совсе́м понима́ть кого́-н. что-н. Verständnis finden находи́ть найти́ <встреча́ть встре́тить > понима́ние. kein Verständnis für andere haben соверше́нно не понима́ть поня́ть други́х. volles Verständnis für etw. haben по́лностью понима́ть /- что-н. etw. dem Verständnis näherbringen де́лать с- что-н. бо́лее поня́тным. Verständnis für jdn. [etw.] aufbringen понима́ть /- кого́-н. [проявля́ть/-яви́ть понима́ние чего́-н.]. viel [wenig] Verständnis haben für jdn./etw. хорошо́ понима́ть [не мо́чь поня́ть] кого́-н. чего́-н. volles Verständnis für jdn./etw. haben хорошо́ <вполне́> понима́ть кого́-н. что-н. sich um Verständnis für jdn./etw. bemühen стара́ться поня́ть кого́-н. что-н. um Verständnis für jdn./etw. ringen пыта́ться понима́ть /- кого́-н. что-н. -
2 взаимопонимание
свзаимопонимание между народами — Völkerverständigung f -
3 взаимопонимание
взаимопонимание с gegenseitiges Verständnis; gegenseitiges Einverständnis (согласие) взаимопонимание между народами Völkerverständigung f -
4 saprašanās
▪ Terminilv, savstarpējā saprašanās ekon.ru взаимопониманииеLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Doklv savstarpējā saprašanāsru взaимoпoнимaнииeETB▪ SinonīmiI. lietv.1. saderība; sadraudzība; saskaņa; saticība2. atbilstoši3. vienošanāssavstarpēja saprašanās4. vienprātībaII. savstarpējā saprašanāsT09 -
5 savstarpējā saprašanās
▪ Terminilv saprašanās, ekon.ru взаимопониманииеLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Doklv saprašanāsru взaимoпoнимaнииeETB▪ SinonīmisaprašanāsT09 -
6 gegenseitig
взаи́мный. adv: einander - übers. rektionsbedingt . gegenseitiges Verstehen < Verständnis> взаимопонима́ние. gegenseitige Hilfe взаимопо́мощь f . im gegenseitigen Einverständnis с взаи́много согла́сия | sich gegenseitig helfen помога́ть помо́чь друг дру́гу. sich gegenseitig Erfahrungen vermitteln дели́ться о́пытом друг с дру́гом. sich gegenseitig nicht verstehen не понима́ть друг дру́га -
7 verstehen
I.
1) tr: akustisch erfassen; Sinn erfassen; Verständnis haben понима́ть поня́ть. unter etw. etw. verstehen понима́ть под чем-н. что-н. jdm./einer Sache etw. zu verstehen geben дава́ть дать поня́ть кому́-н. чему́-н. что-н. | jd. versteht Russisch кто-н. понима́ет ру́сский язы́к, кто-н. понима́ет по-ру́сски. du verstehst weißt, was ich damit sagen will ты же понима́ешь (, что я име́ю в виду́). verstehst du? als Verstärkung v. Befehl (тебе́) поня́тно ?, по́нял ? etw. falsch verstehen понима́ть /- что-н. превра́тно. verstehen Sie mich recht! пойми́те меня́ пра́вильно ! wenn ich (dich) richtig verstehe, … е́сли я (тебя́) пра́вильно по́нял, … du redest, wie du's verstehst ты сам не понима́ешь, что говори́шь. wie soll ich das verstehen? как мне э́то понима́ть ? / как прика́жешь э́то понима́ть ? seine Frau allein verstand ihn то́лько одна́ жена́ понима́ла его́ | man kann vor Lärm kein Wort verstehen из-за шу́ма невозмо́жно поня́ть <разобра́ть> ни сло́ва. man versteht bei diesem Lärm < vor Lärm> sein eigenes Wort nicht в э́том <тако́м> шу́ме со́бственного го́лоса не слы́шно / в э́том <тако́м> шу́ме не слы́шишь самого́ себя́. die Sendung war gut zu verstehen слы́шимость (ра́дио)переда́чи была́ хоро́шая. ich verstehe dich deutlich я тебя́ хорошо́ слы́шу. er war deutlich [kaum] zu verstehen am Telefon его́ бы́ло хорошо́ [е́ле] слы́шно. ich kann Sie nicht verstehen, ich habe Sie nicht verstanden am Telefon я вас не по́нял <расслы́шал>. ich konnte von meinem Platz aus alles [jede Silbe] verstehen co своего́ ме́ста я слы́шал всё [ка́ждое сло́во] | er gab mir durch keine Miene seine Absicht zu verstehen по выраже́нию его́ лица́ нельзя́ бы́ло поня́ть его́ наме́рения | verstehend Liebe, Güte понима́ющий. jds. Herz ist voll verstehender Güte < Liebe> у кого́-н. отзы́вчивое се́рдце | verstehen понима́ние. gegenseitiges взаимопонима́ние. zwischen ihnen herrschte inniges verstehen они́ хорошо́ понима́ли друг дру́га. Worte des verstehens слова́, по́лные взаимопонима́ния2) tr etw. о. mit Inf: können уме́ть что-н. best. Fach: sich auskennen знать что-н., знать толк в чём-н., разбира́ться в чём-н. mit Inf уме́ть с-. etwas von etw. verstehen знать толк в чём-н., разбира́ться в чём-н. mit jdm./etw. umzugehen verstehen mit Pers, Tier уме́ть обходи́ться с кем-н. mit Gerät владе́ть чем-н. ich habe das gemacht, so gut ich es verstand я сде́лал э́то, как уме́л < мог>. nicht viel von Frauen verstehen пло́хо разбира́ться <ничего́ не понима́ть> в же́нщинах3) tr: durch Stehen vertrödeln: Stunde, Zeit проста́ивать /-стоя́ть
II.
2) sich verstehen auf etw. a) sich gut auskennen разбира́ться в чём-н. b) können уме́ть что-н. sich auf Mäusejagd verstehen v. Katze хорошо́ уме́ть лови́ть мыше́й. sich aufs Schweigen [Zuhören] verstehen уме́ть молча́ть [слу́шать]3) sich verstehen (mit jdm.) auskommen, gleicher Meinung sein; gleiche Interessen, Ansichten haben (хорошо́) понима́ть друг дру́га (с кем-н.). ich verstehe mich nicht besonders mit ihm мы (с ним) не о́чень понима́ем друг дру́га. wir haben uns mit den Jungen und Mädchen ausgezeichnet verstanden мы превосхо́дно понима́ли ребя́т и девча́т / мы нашли́ о́бщий язы́к с ребя́тами и девча́тами4) sich verstehen zu etw. (nur ungern) bereit sein (не о́чень охо́тно) соглаша́ться согласи́ться де́лать с- что-н. <идти́/пойти́ на что-н.>. er verstand sich dazu, es zu tun он согласи́лся сде́лать э́то / он согласи́лся на э́то. ich kann [konnte] mich nicht zu diesem Kauf verstehen я не согла́сен [согласи́лся] купи́ть э́то. keiner wollte sich dazu verstehen, seine Vorschläge anzunehmen никто́ не хоте́л соглаша́ться <не соглаша́лся> с его́ предложе́ниями. zu einer Einigung konnte man sich nicht verstehen сто́роны не могли́ прийти́ к соглаше́нию5) sich verstehen etw. versteht sich (von selbst < am Rande>) ist selbstverständlich что-н. само́ собо́й разуме́ется. die Kinder tummelten sich bei dem heißen Wetter, wie sich versteht, im Wasser само́ собо́й разуме́ется, что в жа́ркую пого́ду де́ти резви́лись в воде́ | das versteht sich! разуме́ется !6) Ökonomie sich verstehen v. Preis быть включённым, входи́ть. der Preis versteht sich ab Lager транспортиро́вка в це́ну не включена́ <не вхо́дит>. der Preis versteht sich frei Haus в це́ну включена́ <вхо́дит> доста́вка на́ дом. der Bettenpreis versteht sich mit Frühstück в це́ну за ночле́г включён <вхо́дит> и за́втрак. der Preis versteht sich netto [in Mark] цена́ ука́зана за не́тто [в ма́рках]
См. также в других словарях:
verständnisinnig — ver|stạ̈nd|nis|in|nig 〈Adj.; geh.〉 Verstehen ausdrückend ● verständnisinnige Blicke tauschen; jmdm. verständnisinnig zulächeln * * * ver|stạ̈nd|nis|in|nig <Adj.> (geh.): gegenseitiges Verständnis ausdrückend: ein es Lächeln; v. nicken. * *… … Universal-Lexikon
Charisma — Der Ausdruck Charisma ([ˈçarɪsma, çaˈrɪsma, ˈkarɪsma oder kaˈrɪsma], von griech. χάρισμα chárisma: „Gnadengabe“, „aus Wohlwollen gespendete Gabe“) findet sich ursprünglich vor allem in der jüdisch christlichen Tradition (Philo, Septuaginta, Neues … Deutsch Wikipedia
L.E.J. Brouwer — Luitzen E. J. Brouwer (* 27. Februar 1881 in Overschie; † 2. Dezember 1966 in Blaricum) war ein niederländischer Mathematiker. Er schuf grundlegende topologische Methoden und Begriffe und bewies bedeutende topologische Sätze. Nach ihm ist der… … Deutsch Wikipedia
L. E. J. Brouwer — Luitzen E. J. Brouwer (* 27. Februar 1881 in Overschie; † 2. Dezember 1966 in Blaricum) war ein niederländischer Mathematiker. Er schuf grundlegende topologische Methoden und Begriffe und bewies bedeutende topologische Sätze. Nach ihm ist der… … Deutsch Wikipedia
Luitzen Brouwer — Luitzen E. J. Brouwer (* 27. Februar 1881 in Overschie; † 2. Dezember 1966 in Blaricum) war ein niederländischer Mathematiker. Er schuf grundlegende topologische Methoden und Begriffe und bewies bedeutende topologische Sätze. Nach ihm ist der… … Deutsch Wikipedia
Luitzen E. J. Brouwer — (* 27. Februar 1881 in Overschie; † 2. Dezember 1966 in Blaricum) war ein niederländischer Mathematiker. Er schuf grundlegende topologische Methoden und Begriffe und bewies bedeutende topologische Sätze. Nach ihm ist der Brouwersche Fixpunktsatz… … Deutsch Wikipedia
Luitzen Egbertus Jan Brouwer — Luitzen E. J. Brouwer (* 27. Februar 1881 in Overschie; † 2. Dezember 1966 in Blaricum) war ein niederländischer Mathematiker. Er schuf grundlegende topologische Methoden und Begriffe und bewies bedeutende topologische Sätze. Nach ihm ist der… … Deutsch Wikipedia
Skandinavismus — Skandinavische Flaggen zur Zeit der norwegisch schwedischen Union. Skandinavismus ist die Bezeichnung für eine politische Bewegung, die im 19. Jahrhundert eine Vereinigung der skandinavischen Länder anstrebte. Das Ziel war der Anschluss Dänemarks … Deutsch Wikipedia
Public Diplomacy — Der Begriff Public Diplomacy wurde zu Beginn der 1960er Jahre in den USA geprägt und beschreibt die Ausrichtung moderner Diplomatie, die als Adressaten insbesondere ausländische Öffentlichkeiten zum Ziel hat. Public Diplomacy stellt damit eine… … Deutsch Wikipedia
Die Kinder sind tot — Filmdaten Deutscher Titel Die Kinder sind tot Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Freie Stadt Danzig — Freie Stadt Danzig … Deutsch Wikipedia